CARTA STAGIONALE

ANTIPASTI  TIEPIDI  E  FREDDI – LES HORS D’ŒUVRES TIEDES ET FROIDS

Rosetta di fegato d’oca con ananas alla Malvasia di Bosa
Escalope de foie gras avec ananas  à la Malvasia di Bosa

Tartare di manzo della tradizione
Tartare de bœuf selon la tradition

Ventaglio di petto d’anatra, pesche al Sauternes e pepe rosa
Eventail de magret de canard, pèches au Sauternes et poivre rose

Consommé di mela verde, cetriolo e basilico,
crudo di mare Selezione Giaccalone ed aria di mare
Consommé de pommes vertes, cornichons et basilic, crudité de la mer Selection Giaccalone

Filetto di sgombro, melanzane e provola affumicata
Maquereau, aubergines et provola fumée

Le nostre insalatine bio
Nos salades bio

LA PASTE E I RISOTTI – LES PÂTES

Crema di carote, zenzero, cocco e capesante
Crème de carottes, gingembre, coco et coquilles St. Jacques

Ravioli di coniglio, crema di gallinacci  e chips di mais
Ravioli de lapin,  crème de chanterelles et chips de mais

Risotto ai  ricci di mare, acciuga,  limone e salicornia (due p.)
Risotto aux oursins, anchois, citron  et salicorne        (deux p.)

Gnocchetti di patate, zucchine, menta  e Belper Knolle
Gnocchi de pommes de terre, courgettes, mente et Belper Knolle

Spaghetti di Gragnano, gamberi rossi, burrata e sedano
Spaghetti de Gragnano, crevettes rouges, burrata et céleri

    PESCI DI MARE – LES POISSONS

Astice al vapore, crudità di verdure e vinaigrette all’aceto del Motto
Homard au vapeur, crudité de légumes et vinaigrette au vinaigre du Motto

Bianco di ricciola del Mediterraneo, crema di Sant’Abbondio,
peperoni arrostiti e calamaretti
Filet de liche de la Méditerranée, crème de Sant’Abbondio, poivrons rôtis  et calmars

 LE CARNI SVIZZERE E D’ALTROVE – LES VIANDES 

Cuore di filetto di  manzo “Angus„ alla bordolese
Filet de bœuf Angus à la bordelaise

Tomahawk di manzo alla griglia   (min. 2 p.)
Tomahawk de bœuf grillé    (min. 2 p.)

Nodino di vitello (300 gr.) rostin negàa
Entrecôte de veau (300 gr.)  à la nage

Galletto grigliato alla diavola
Coquelet fermier grillé “alla diavola„

Crépinette di maialino al Franciacorta , patata ai porcini,
bottarga di muggine e ginepro
Crépinette de cochon de lait au Franciacorta, pommes de terre au cèpes, bottarga et genièvre

I piatti sono serviti con verdure di stagione   Les plats sont servis avec légumes de saison

FORMAGGI – LES FROMAGES

La scelta dei formaggi tipici dagli alpeggi Ticinesi, dalla Valsassina e……
La sélection des fromages des alpage du Tessin, de la Valsassina et …….. 

PER FINIRE IN DOLCEZZA….LES CREATIONS DE DESSERTS

Caffè, mascarpone e cioccolato ghiacciato
Café, mascarpone et chocolat glacé

Zabaione al Marsala e gelato  (due p.)
Sabayon au Marsala et glace   (deux p.)

Zuppetta di melone, anguria, cetriolo e Gin
Soupe froide de melon, cocomero, cornichons et Gin

Dal meglio della nostra gelateria
Variation des glaces et sorbets

Mela, caramello, Earl Grey, menta e sorbetto ai lamponi
Pomme, caramel, Earl Grey, menthe et sorbet framboises

 Il personale di servizio è a vostra disposizione per informazioni riguardanti sostanze
che potrebbero provocare allergie o altre reazioni indesiderate
Provenienza delle carni: Svizzera – Italia – Scozia – Austria

IVA 7,7% COMPRESA